08月25日 区块链315
ong>撰文:潘致雄如果回忆一下初次进行的加密货币转账时的体验,特别是在确认收件人地址时,相信你可能会被这几个问题困扰过:这串像乱码一样的地址到底对不对?是需要一个一个字母校验准确性吗?字母大小写乱了要不要紧?漏了一个字母怎么办?如果转账错误可以回滚交易吗?而相比之下,我们使用的所有常规的互联网产品中,大多数时候只要确认一个简单的姓名、用户名、昵称、手机号或邮箱,就能放心的确认对方的身份或地址。就好像
「用户体验」这件事一直都没提到加密货币世界的优先级中,如此普遍的需求竟然 10 年后仍旧没有解决。不过,好在已经有越来越多的初创团队开始探索这个领域了,他们的核心是提供「翻译」的服务,在
「计算机语言」和
「人类可读语言」之间进行互相的
「无损」转译。这也是为什么现在给以太坊创始人 Vitalik Buterin 转账的时候不需要记录下他原始的以太坊账户地址(0xd8dA…6045),而是只要记住「vitalik.eth」就行,后者就是一个典型的人类可读的用户名。其实以比特币和以太坊为首的区块链网络,由于账户底层采用了非对称加密技术,也就是常说的公私钥加密,所以这套系统天然就是对于计算机友好的,也就导致了人类的可读性相当不友好。为了解决这个问题,这些团队利用了区块链的智能合约功能,或者直接利用公链本身,构建一套「映射」和「翻译」系统,将用户常用的区块链原生的底层地址映射到人类可读的「用户名」,作为用户对外部世界公开的一个「身份」。目前在构建这类用户可读账户系统的底层协议中,有
Ethereum Name Service(ENS)、
FIO、
DAS 等几个项目,他们各有自己的特点:ENS 最流行、FIO 提供了更丰富的功能、DAS 的互操作性更出色。
本文转载自互联网,版权归原作者所有,并不代表本网站的观点和立场。如发现本站文章存在内容版权问题,烦请联系,我们将及时删除。